top of page
検索
ヤコブが選んだ「最愛の子」の真実…その選択に隠された魂の叫びとは
ヤコブが選んだ「最愛の子」の真実…その選択に隠された魂の叫びとは はじめに:ひとつの家族、ふたつの運命 こんにちは、石川尚寛です。 聖書を読んでいると、どうしても気になってしまう「人間らしい」エピソードがあります。 今日、僕が皆さんと一緒に考えたいのは、創世記37章に描かれた、父ヤコブの「偏愛」についてです。 なぜヤコブは、ユダではなくヨセフを特別に可愛がったのか。 その理由を、ヘブライ語の原文に立ち返りながら、丁寧に見ていきたいと思います。 創世記37:3が語る「愛」の質 聖書には、こう記されています。 「イスラエルはヨセフを、どの息子よりも愛した。年をとってから生ませた子だったからである。それで、ヨセフには長そでの着物を作ってやった。」(創世記37:3) ここで僕がまず注目したのは「愛した」という言葉の原文です。 ヘブライ語では「アハヴ」אָהַבという語が使われていますが、この言葉は単なる感情的な「好き」ではありません。 意志的な選択を伴う「愛」、契約的な「愛」を意味することが多いのです。 でもヤコブのこの愛は、少し違う性質を持っているよう

石川尚寛(Naohiro Ishikawa)
5 日前読了時間: 4分


「イサクの『ほっと』する人柄に、僕は救われた。争わない生き方の原点。」
「イサクの『ほっと』する人柄に、僕は救われた。争わない生き方の原点。」 イサクって、どんな人だったんだろう? 聖書を読み始めた頃、僕はイサクのことを、どうしても「アブラハムの子」や「ヤコブの父」としてしか見られませんでした。 でも、モーセ五書をゆっくり学ぶうちに、ふと気づいたんです。 この人の生き方は、なんて「ほっと」するのだろう、と。 井戸を掘り直す、優しい選択 今日、僕が深く見つめたいのは、創世記26章18節から22節までの箇所です。 イサクは、父アブラハムがかつて掘った井戸を、再び掘り直します。 ところが、ゲラルの牧者たちが「この水は俺たちのものだ」と主張し、争いが始まる。 普通なら、ここで権利を主張し、戦うかもしれません。 でも、イサクは違いました。 彼はその井戸を「エセク」(争い)と名付け、そっと去ります。 そして、新しい井戸を掘る。また争われる。彼はそれを「シトナ」(敵意)と名付け、また去る。 三度目に掘った井戸には、もう争いは起こらなかった。彼はそれを「レホボト」(広い場所)と名付け、こう言います。 「今や、主は私たちの場所を広げて

石川尚寛(Naohiro Ishikawa)
6 日前読了時間: 3分


「イスラエル12部族の秘密:僕が創世記49章で見つけた、神の壮大な計画の一片」
「イスラエル12部族の秘密:僕が創世記49章で見つけた、神の壮大な計画の一片」 ヤコブの最後の言葉が、すべてを変えた 僕は最近、モーセ五書の創世記を読んでいて、ある一章に立ち止まりました。創世記49章です。ここには、イスラエルの父と呼ばれるヤコブが、死の床で12人の息子たち一人一人に語りかける言葉が記されています。 この言葉こそが、後の「イスラエルの12部族」の起源と言われる部分です。聖書を読んだことがない方にも、やさしくご紹介しますね。 僕が最初に思ったのは、なぜヤコブは息子たちを呼び寄せ、一人一人に違う言葉をかけたのだろう?ということでした。それは単なる父親の遺言というより、まるで未来への預言のように感じたんです。 ヘブライ語から見える深み:部族という言葉の重み 聖書の原文はヘブライ語で書かれています。創世記49章28節には、こうあります。「これらは、イスラエルの部族(שִׁבְטֵי)である。十二である。」(創世記49:28) ここで「部族」と訳されているヘブライ語は「שֵׁבֶט」(シェベト)です。この言葉、実は「杖」や「支え」という意味

石川尚寛(Naohiro Ishikawa)
1月12日読了時間: 4分


神は、なぜ「行け」と言ったのか?アブラハムに隠された人間性の核心
神は、なぜ「行け」と言ったのか?アブラハムに隠された人間性の核心 神に選ばれる人間って、どんな人だと思いますか? 特別な能力を持ったスーパーヒーロー? 何も恐れない完璧な聖人? 僕が創世記を読んでいて、強く感じたのは、そうじゃないかもしれないということです。 神が選んだ最初の人物、アブラハムの物語をひもとくと、そこには意外な「人間らしさ」が浮かび上がってきます。 今日、僕が注目したいのは、彼の人生が大きく動き出した、たった一節です。 創世記12章1節。 神がアブラハム(当時はアブラム)に告げた、あの言葉です。 「主はアブラムに言われた。『あなたはあなたの生まれ故郷、あなたの父の家を離れて、わたしが示す地へ行きなさい。』」(創世記12:1) ヘブライ語で「行きなさい」は 「レフ・レハー(לֶךְ-לְךָ)」 です。 この表現、実はとても深いんです。 直訳すると「あなた自身のために、行きなさい」という意味合いを含むと言われます。 神は命令しているだけじゃない。 「あなた自身のための旅だよ」と、個人的で深い呼びかけをしているような響きがあるんです。

石川尚寛(Naohiro Ishikawa)
1月9日読了時間: 3分
「神はアダムを『ひとりぼっち』にしたくないと言った」 〜創世記が教える、あなたが「ひとり」ではない理由〜
「神はアダムを『ひとりぼっち』にしたくないと言った」 〜創世記が教える、あなたが「ひとり」ではない理由〜 僕が創世記を読んでいて、ずっと心に残っている言葉があります。 それは、神がアダムを造られた後の場面です。 「人がひとりでいるのは良くない。彼のために、彼にふさわしい助け手を造ろう。」 (創世記2章18節) この「ひとりでいるのは良くない」という言葉、原文のヘブライ語ではとても豊かな意味を持っています。 ヘブライ語で「良くない」は לֹא־טוֹב (lo-tov) です。 実は、創世記1章で神が創造を終えられたとき、すべてをご覧になって「非常に良かった」(トーブ・メオッド)と宣言されています。 それが、ここでは初めて「良くない」という言葉が出てくるんです。 僕はこの箇所を読むたびに、胸が熱くなります。 神は、完璧な世界を造られたはずなのに、 ただ一つ「人がひとりでいること」だけを「良くない」と宣言された。 それは、神ご自身が「孤独」を深くご存じだからではないでしょうか。 そして「助け手」と訳される言葉、ヘブライ語では עֵזֶר (ezer)

石川尚寛(Naohiro Ishikawa)
1月7日読了時間: 3分
bottom of page